
عشق همیشه غافلگیرت میکنه | بررسی مانگا داستان عروس
کائورو موری طراح و نویسنده مانگا داستان عروس متولد ۱۸ سپتامبر ۱۹۷۸ است. این نویسنده خالق داستانهایی از جمله اِما و شرلی بوده و همچنین طراحی آثارش را خود برعهده داشته. مجموعههایی که این نویسنده طراحی و نویسندگی آن را بر عهده داشته به جزئیات بالا از نظر طراحی لباس، تفاوتهای ظریف تاریخی و پس زمینههای موجود در کار شناخته شده.
جوایز کسب شده
اثری که هم اکنون درباره آن خواهید خواند آخرین مانگای نوشته شده توسط خانم موری است که در جشنواره سالانه تایشو ژاپن ۲۰۱۴ جایزه برترین اثر سال را کسب کرد. داستان عروس همچنین در لیست آثار منتخب کتابخانه جوانان آمریکا در سال ۲۰۱۲ قرار گرفته و به ۱۴ زبان مختلف دنیا از جمله عربی، انگلیسی، فرانسوی، ایتالیایی و آلمانی ترجمه و به دست علاقهمندان دنیای کمیک و مانگا رسیده است.
کتاب مانگای سریالی
داستان عروس، مانگایی سریالی است که در هر چند قسمت خود، داستان ازدواج یک زوج را تعریف میکند. داستانهایی که از زبان تاریخ نگاری روایت میشود که به جهانگردی در آسیای میانه و به خصوص جاده ابریشم میپردازد. این مانگا ژانری رومانتیک و تاریخی دارد و به روابط و زندگی عاشقانه چند تازه عروس میپردازد. عروسهایی که هرکدام قصههای متفاوتی از ازدواج و سرنوشت خود دارند.
چالش ازدواج سیاسی و قبیلهای
فصل ابتدایی مانگا داستان عروس، داستان عشق یکی از این زوجهاست که با رویکردی متفاوت به مسائل دوره زمانی صفویه روایت میشود. نویسنده تلاش میکنه از زاویه دیگهای نسبت به سختیهای ازدواج و تعهد در این عصر نگاه کند. چون در دوره صفویه قبایلی وجود داشته که برای حفظ روابط سیاسی و اجتماعی، دختر خودشون را به عقد پسرهای دیگر قبایل در میآوردند.
ازدواج سیاسی تنها بخشی از مشکلاتی بوده که نویسنده در کتاب سعی بر نگارش آن داشته است. زیرا قبیله سارا که برای حفظ روابط خویش دخترشان را به عقد امیر درآوردهاند با گذشت یک دوره زمانی کوتاه از کرده خود پشیمان شده و مشکلات فراوانی را برای زوج به ارمغان میآورند.
شخصیت پردازی مانگا داستان عروس
سارا و امیر که از شخصیتهای اصلی فصل اول داستان عروس هستند، نمونهای از این ازدواجها در دوران گذشتهاند. زوجی که به دلیلی خاص از نظر نویسنده انتخاب شدهاند تا درباره آنها قصه گویی شود؛ چون سارا از امیر چند سال بزرگتره و در کنار این تفاوت سنی، تفاوت فرهنگی قبایل دوران صفویه با قبایل آسیای شمالی آن زمان زوایه دیگریست که نویسنده آن را مورد بررسی قرار داده.
این بررسی را میتوان در شخصیت پردازی کاراکترهای داستان دید. سارا دختریست از دیار آسیای شرقی با لباسهایی که بهخوبی فرهنگ خاص او را به رخ میکشند. در مقابل، قبیلهای که امیر در آن زندگی میکند، یکی از قبایل دوران صفویست و عطر و بوی فرهنگ آن زمان را میتوان از درون صفحات کتاب اسشتمام کرد.
این موارد در صفحات ابتدایی مانگا توجه خواننده را به خود جلب میکند و نشاندهنده آگاهی و تسلط کامل طراح به جزئیات فرهنگ، سنت و لباسهای دو قبیله است.
تفاوتهای فرهنگی و اجتماعی
تربیت و نوع زندگی متفاوت سارا با دختران قبیله امیر زاویه دیگری از تفاوتهای فرهنگی و اجتماعی درون جهان داستانی مانگا را نمایش میدهد. سارا که در قبایل سرد و جنگجوی آسیای شرقی بزرگ شده، به راحتی میتواند برای یک وعده غذایی خرگوشی را با تیروکمان شکار کند.
این موضوع تعجب خانواده امیر را برمیانگیزد زیرا در مقابل او دختران یا حتی پسران قبایل امیر قرار دارند که در عمر خود تیروکمان را به چشم ندیدهاند ولی همین تیر و کمون جزو جهزیه سارا بوده. قبیله امیر از آنجا که مدتهاست به شهرنشینی روی آوردهاند، شکار را کنار گذاشته و از طریق دامپروری نیازهای خود را تامین میکنند.
داستان جذاب مانگای عروس با ترجمه فارسی را میتونید از اینجا تهیه کنید.